Feliz y combativo 8M, seguidoras de Hanami Dango. No son pocas las mangakas que han puesto de relieve las barreras, desigualdades y presiones de raíz patriarcal que las mujeres han sufrido históricamente y siguen sufriendo hoy en día. Por este motivo, hoy os traemos doce recomendaciones manga que hemos clasificado en las siguientes temáticas:
- Día a día
- Matrimonio y familia
- Prejuicios y estándares de belleza
- Un vistazo a la desigualdad en el mundo
- Una vuelta al pasado
1. Día a día
Gene Bride – Hitomi Takano

Para Ichi Isahaya, de 30 años, ser mujer es una lucha. Acosada en la calle y despreciada en las reuniones de negocios, lucha por encontrar su lugar en el mundo.
En este contexto se encuentra con un hombre poco corriente, Makuhito Masaki, un antiguo compañero de clase que quiere darle las gracias por algo que ocurrió hace quince años. Ichi desconfía de él, pero Masaki se muestra siempre respetuoso y dispuesto a ayudarle, aunque sus numerosos síntomas de TOC se lo compliquen. Poco a poco, desarrollan un vínculo mutuo que les lleva a acercarse cada vez más.
Pero esta cercanía le trae a Ichi recuerdos lejanos: la misteriosa desaparición de una compañera de clase, extrañas ceremonias que solían celebrarse en su colegio… Y este pasado acabará alcanzándola en la piel de un personaje totalmente inesperado… – Sinopsis volumen 1, Glénat (edición francesa).
Desde la primera página encontramos a Ichi, nuestra protagonista, lidiando con las preguntas indiscretas de un director de cine al que está entrevistando. Días después, cuando vuelven a verse en el estreno de la película, descubriremos que lo único que recuerda el director de su reunión es la falda que ella llevaba, da igual lo preparada que estuviera o las preguntas que hiciera, para este hombre eso no era lo importante en una mujer tan guapa. Si quiere celebrar una reunión tranquilamente, debe pedirle a un hombre que vaya con ella, este es el único modo en el que dejan a un lado los comentarios sobre su aspecto o su vida personal y se centran en el trabajo. Por si fuera poco, tiene que cambiar constantemente su ruta de running por culpa de un acosador.
La vida de Ichi es agotadora, constantemente teniendo que tomar precauciones que solo son necesarias para las mujeres. Cuando un tipo llega hasta el extremo de robar su bolsa de basura estalla mientras le persigue calle abajo:
Estos hombres aparecen de repente y toman cosas que nos pertenecen, deberíamos perseguirlos y castigarlos para hacer justicia, como en las películas.
Si todo pudiera solucionarse de un modo tan simple…
Esta última expresión es especialmente reveladora, Ichi sabe que castigar a un acosador no va a solucionar el problema de fondo, aunque ese hombre vaya a prisión, mañana habrá otro. Si la sociedad y sus valores no cambian, tampoco se producirá un cambio real que libre a Ichi y otras mujeres de la violencia machista en nuestro día a día.
Gene Bride es una historia de lo más interesante que mezcla crítica social con ciencia ficción y misterio, por lo que esperamos que en algún momento sea licenciada en España. De momento en Francia ya han salido los dos primeros tomos.
Cocinando juntas, comiendo juntas – Sakaomi Yuzaki

A Nomoto le encanta cocinar y le sirve para relajarse. Pero por culpa de los comentarios machistas que recibe en el trabajo y las llamadas de su madre urgiéndola a que busque novio y se case, siente tanto estrés que siempre acaba cocinando más de la cuenta.
Esto es todo un problema hasta que se le ocurre compartir sus platos con su vecina Kasuga, una mujer que también vive sola. A pesar de su aspecto intimidante, Kasuga resulta ser muy atenta y considerada. Las dos comparten inquietudes y traban una amistad que es un bálsamo contra la presión social a la que se enfrentan en el día a día. Poco a poco, Nomoto se da cuenta de que cocinar para Kasuga y estar con ella la hace muy feliz… – Sinopsis volumen 1, Ediciones Tomodomo.
A primera vista, Cocinando juntas, comiendo juntas es un manga de lo más sencillito sobre dos vecinas que empiezan a quedar para comer y hablar de su día, pero bajo esta premisa se incluyen numerosas críticas sociales y una oda de lo más bonita a la comunidad LGTBQ+ y al proceso de autodescubrimiento de las protagonistas.
Nomoto asqueada cuando su compañero de trabajo quiere reducir su pasión, que es cocinar, a algo que le servirá para ser una buena esposa, la brecha salarial, el hecho de que la carga de los cuidados en la familia siempre recae sobre las mujeres o que el trabajo de ellas se ve menos importante que la carrera de un hombre… todos estos temas son tratados a lo largo de la historia.
En España contamos de momento con los dos primeros volúmenes gracias a Ediciones Tomodomo. Podéis leer también la recomendación que le dedicamos a la obra antes de su licencia.
2. Matrimonio y familia
Tokyo Girls – Akiko Higashimura

Rinko lo ha hecho todo bien. Se esforzó y consiguió triunfar como guionista y alquilar su propio estudio en un barrio de moda de Tokio antes de los treinta. Todo debería haber salido según lo planeado… Pero, a sus 33, no puede evitar lamentar que su carrera se ha estancado, todavía está dolorosamente soltera y pasa casi todas las noches bebiendo con sus dos mejores amigas en su pub favorito.
Una noche, borracha, Rinko jura casarse antes de que se celebren los Juegos Olímpicos de Tokio. Pero encontrar un hombre, y el amor, puede ser un trabajo despiadado para una romántica de corazón – Sinopsis volumen 1, Planeta Cómic.
Abordar Tokyo Girls desde una perspectiva feminista desde sus primeros capítulos puede ser algo complicado, teniendo en cuenta que trata sobre tres mujeres de 33 años desesperadas por casarse que hacen todo lo posible para ello. No es hasta que llegamos a los últimos volúmenes y vemos cómo cambia su idea de lo que es la felicidad cuando podemos ver más claramente el mensaje de la obra.
Las revistas que Rinko leía de joven la instaban a escuchar a los hombres como si no hubiera nada más interesante en el mundo y a hablar de los temas que él quisiera, una vez casados ella pasaría a ser ama de casa y todos estarían de acuerdo en que eso es «la felicidad de una mujer».
Aunque ya no piense así en la actualidad, tal vez renunciar a todos sus ideales sobre el amor sea el único modo de conseguir alguien con quien compartir su vida, por lo que un y si ronda su cabeza:
¿Y si las mujeres de más de 30 años tienen que elegir «ser amadas» en lugar de «enamorarse»?
El cambio llegará cuando a Rinko ya no le afecte el: ¿y si te quedas soltera para toda la vida?
Todos los tomos de Tokyo Girls han sido publicados por Planeta Cómic.
Konaide Kounotori – Umi Takase

Eri y Masayuki llevan cinco años casados y no tienen hijos. Un día su marido le pregunta a Eri si no quiere tener un bebé, ella no es capaz de responder en ese momento y más tarde ve los papeles del divorcio en la mochila de Masayuki.
El título de esta obra significa literalmente ‘No quiero una visita de la cigüeña’ y trata la presión a la que está sometida Eri por parte de su familia y amistades.
Su marido habla de que es normal para las mujeres querer tener niños, su amiga de la universidad, embarazada, le pregunta si ella será la siguiente, incluso su suegra va a visitarla a casa cuando su marido está trabajando y le deja caer que, si no quiere tener hijos, a lo mejor debería divorciarse.
¿No se me permite formar parte de una familia simplemente porque no quiero tener hijos?
Eri pasó por una depresión debido a su empleo anterior y actualmente trabaja a media jornada, además de encargarse de la mayoría de las tareas domésticas. Cuando se pregunta qué pasaría si consiguiera un trabajo a tiempo completo, se da cuenta de que seguiría teniendo que encargarse de las tareas del hogar al llegar. Seguramente lo mismo sucedería con el cuidado de los niños, si los tuvieran.
¿Soy una mimada por pensar que no puedo lidiar con más trabajo?
Konaide Kounotori todavía no ha sido licenciado todavía, puede encontrarse en japonés en Ganma!
You’ve gotta love song – Akane Torikai

Una mujer que vive lo que se supone que es una vida perfecta como ama de casa, pero que siente que le falta algo para ser de verdad feliz – Historia 1, Panini Manga.
You’ve gotta love song es una antología formada por cuatro historias, hemos decidido incluir la primera en nuestra recomendación.
Nuestra protagonista pensaba que casándose tendría una vida cómoda y que el matrimonio representa serenidad y familia, lo que es claramente símbolo de felicidad. Con este fin en mente aleja a sus amigos y se centra en su familia, pero sin importar cuánto tiempo pase no puede ver los logros de su marido como propios.
Él ha comprado una casa, su hijo va a una escuela privada, su vida es supuestamente mejor que la de la mayoría de sus amigas, ¿qué más quiere? Así es como la cuestiona su marido cuando no quiere tener relaciones con él.
El tomo único en el que se encuentra esta historia ha sido editado por Panini Manga.
¿Sabéis lo que tienen en común los tres mangas de la categoría de matrimonio y familia? En todos ellos la sociedad define lo que debe hacernos felices: un matrimonio, tener hijos o ser la familia perfecta. Este ideal de felicidad controla la socialización de las mujeres hacia la familia y, si no se sienten felices o realizadas con todo esto, entonces se las tacha de malas mujeres o malas madres.
3. Prejuicios y estándares de belleza
Never say ugly – Arako Toaru

A Tomoko la llamaban “fea” en sus días de escuela. Y lo que hace que le hierva la sangre actualmente es que la chica guapa que le hacía bullying, Rika, se ha convertido en una famosa influencer de belleza.
Estas dos mujeres con pasados, apariencias y enfoques diferentes se enfrentan al mundo en una historia de hermandad y superación de la discriminación que causan los estándares de belleza – Kodansha, edición inglesa.
Desde el comienzo del manga vemos espacios públicos repletos de anuncios sobre cómo ser más guapa, cirugía de párpados caídos, depilación y uso de diversos cosméticos. Tomoko ha vivido con mucha presión por su aspecto físico desde sus días de colegio, deseando tener una cara bonita a la que le quedaran bien los lazos que tanto le gustaba llevar pues, por mucho que su madre le dijera que ella era bonita, Tomoko no podía verse así. A sus 33 años, se pone una mascarilla, gorra y gafas cada vez que sale a la calle.
Never say ugly habla principalmente de lookism, una forma de discriminación basada en el aspecto de las personas, y cómo la sociedad se comienza a rebelar contra un sistema de valores que juzga a las personas por su apariencia. Cuando Tomoko lee un artículo de la chica que le hacía bullying diciendo «Nadie es feo» no puede soportar más su hipocresía y decide ir a matarla y acabar con su propia vida después. Sin embargo, lo que descubre es que Rika siempre intentó parar el acoso y acaba trabajando para ella en su compañía.
Aunque ahora trabajan juntas, las personalidades e ideas de ambas siguen chocando. Para Tomoko la idea de que las mujeres feas deban cambiar y tener más confianza en sí mismas es ridícula, lo que debe cambiar en primer lugar es la sociedad, pues la realidad es que en la televisión, redes, revistas y publicidad son personas con rostros completamente opuestos a los de Tomoko las que se presentan como ideal de belleza.
En cuanto a Rika, está cansada de que al ser guapa la observen constantemente, se le declaren y juzguen cada una de sus acciones (Rika e Ichi de Gene Bride se llevarían bien).

Never say ugly trata temas muy interesantes, como que aunque las revistas de moda se suman a la ola anti-lookism solo lo hacen para vender, sin pretender cambiar nada, porque lo que realmente les genera dinero es la belleza que resulta imposible de alcanzar. Una editora también habla de cómo han cambiado los tiempos, al principio tenía que manipular a las mujeres mediante portadas en las que las amenazaban con que no conseguirían ser populares o amadas si no seguían sus consejos de moda y maquillaje, pero ahora basta con un eslogan vago como hazlo por ti misma para vender.
Podríamos seguir hablando de esta obra, porque lo cierto es que da para mucho, pero vamos a dejarlo con la reflexión que hace Rika sobre los concursos de belleza y su recorrido a lo largo de 100 años en esta sociedad cambiante:
A través de la televisión, revistas o redes sociales las mujeres han sido capaces de mostrar su belleza sin ser criticadas por ello. Pero a cambio de esta libertad cargamos con el peso de ser juzgadas constantemente por nuestra apariencia. Siento que el deseo de las mujeres por ser bonitas está creciendo cada vez más. En este mundo donde la sociedad se está convirtiendo en su propio concurso de belleza, ¿qué pueden hacer las concursantes? ¿O qué deberían hacer? En mi opinión, deberían continuar preguntando a la sociedad lo que es la belleza.
Never say ugly puede leerse en inglés en la aplicación K Manga de Kodansha.
Sexy Tanaka-san – Hinako Ashihara
TW (Aviso de contenido) / Suicidio
A finales de enero recibíamos la triste noticia del fallecimiento de Hinako Ashihara. La mangaka había expresado el descontento sobre la adaptación televisiva de Sexy Tanaka-san por parte de la NTV pues, aunque habían acordado que esta sería fiel al manga, cada vez que recibía el guion de un episodio este había modificado en gran medida el material original y diluido el carácter fuerte de sus personajes. Tras decenas de revisiones y escribir el guion para los dos últimos episodios ella misma, la serie pudo salir adelante.
Un tiempo después de finalizar la emisión, Ashihara-sensei describió en redes sociales su experiencia, pero debido a la gran repercusión acabó borrándolo y pidiendo disculpas porque no pretendía que se atacara a nadie con esto. Poco después desapareció y su cuerpo fue encontrado el 29 de enero.
Desde Hanami Dango poco más podemos hacer que recordar su obra tal y como era. Siempre estaremos en deuda por todos los mensajes que Hinako Ashihara nos regaló a través de sus personajes.

Kyoko Tanaka tiene 40 años y es el as del departamento de contabilidad, pero en su tiempo libre se convierte en Sali, bailarina de danza del vientre. Akari es una trabajadora temporal en la misma compañía, tiene 23 años y acude a numerosas citas grupales, sintiendo cómo su juventud y belleza van desapareciendo quiere casarse lo antes posible. Un día Akari descubre que Kyoko es bailarina y se convierte en su fan número 1.
Cuando Akari cumplió 17 años pensó que estaba en el punto más alto de su vida, era cuando los chicos se dedicaban a halagar su aspecto. A partir de los 20, en cambio, ya se sentía vieja. Sin embargo, cuando conoce a Tanaka y ve lo feliz que es bailando danza del vientre, se da cuenta de que la vida no acaba ahí.
Aunque el caso de Akari podría encuadrarse también en el apartado sobre matrimonio, hemos decidido centrarnos en los prejuicios, y es que el personaje de Shono no se queda corto… Conocemos a este sujeto en una de las citas grupales de Akari. Tiene 36 años y busca una mujer hogareña, que sepa cocinar, tenga los pies en la tierra, sea ahorradora y agradable. Aunque Tanaka encaja perfectamente en esta descripción la ve como a una vieja, a pesar de que solo es cuatro años mayor que él. Además, cuando descubre que practica danza del vientre su reacción es la siguiente:
Vistiendo esa ropa, coqueteando con hombres, es como si estuvieras diciendo a propósito ‘soy una mujer fácil’ o ‘por favor, malinterprétame’.
¡Dios libre a una mujer de tener un pasatiempo y hacer lo que quiera con su cuerpo! Para Shono es imposible entender que el baile de Tanaka no es para el disfrute de los hombres, sino que precisamente la danza del vientre es lo que la hace sentir libre.
Los estándares de belleza atan a las mujeres, mientras que los prejuicios hacen que se les asignen arbitrariamente roles basados en su aspecto: lleva mucho maquillaje, debe ser una… su falda es muy corta, habrá venido buscando…
En numerosos ámbitos sociales también existe una imposición sobre el maquillaje, al fin y al cabo, ¿cómo vas a ir a una boda sin maquillarte o acudir a tu trabajo de cara al público sin él?
4. Un vistazo a la desigualdad en el mundo
Onna no Ko ga Iru Basho wa – Ebine Yamaji

Antología que presenta historias de chicas jóvenes en diferentes países a las que se les dice lo que tienen o no tienen que hacer ‘porque son mujeres’.
Arabia Saudí, Marruecos, India, Japón y Afganistán, estos son los lugares en los que Ebine Yamaji, mangaka conocida por sus obras sáficas y de corte social, ha ubicado las diferentes historias de su antología.
Mamá, ¿no se nos permite vivir libremente salvo que estemos casadas?
Esto es lo que Salma pregunta a su madre en Arabia Saudí al descubrir que su padre mantiene su anterior matrimonio para que su antigua esposa no se vea obligada a concertar otro matrimonio para sobrevivir. Salma se pregunta si en otras partes del mundo podría patear un balón y pasárselo a los chicos, como cuando jugaba de pequeña, sin que nadie la juzgara.
Por otra parte, Habiba y su hermana viven en Marruecos, durante un mes reciben en su casa a la amiga de su abuela, que les dice que ser inteligentes les ganará el desdén de los hombres o que ser alta arruinará su belleza. Las hermanas no entienden estos pensamientos tan arcaicos en pleno siglo XXI, pero cuando Habiba se entera de que la anciana nunca fue a clase y ni siquiera pudo aprender a leer y a escribir, se da cuenta de que le han robado una parte muy importante de su libertad.
Kanti y su madre son de la India y se han mudado a la casa del nuevo marido de esta, al que están muy agradecidas. Sin embargo, pronto descubren que este hombre tiene algunos negocios turbios. Por desgracia, Kanti no puede hacer nada, solo ser buena en casa, ir al colegio y esperar que un día, cuando sea mayor, pueda ayudar a otras mujeres.
Marie es de Japón y sus padres están divorciados. Aunque su madre es una gran académica su abuela opina que un divorcio es un gran fracaso en la vida, pero la pequeña Marie no puede verlo así, porque ahora su madre es mucho más feliz.
Todas estas historias muestran la libertad que el patriarcado roba a las mujeres en diversos países del mundo y cómo, aunque no exista una solución milagrosa, que las niñas puedan ir a clase es un paso fundamental para el cambio.
Por desgracia, este tomo único no se encuentra editado en España. El primer capítulo puede encontrarse de forma gratuita en Comic Walker.
5. Una vuelta al pasado
Ooku: Los aposentos privados – Fumi Yoshinaga

Yoshimune accede al cargo de sogún y se convierte en la mujer más poderosa de todo Japón. En sus aposentos privados cuenta con un harén de hombres traídos de todo el país para su solo disfrute y, por supuesto, para darle una criatura que herede su título. Porque desde que surgió aquella epidemia que se ha ido cebando con la población masculina, los varones escasean y su semilla es un bien preciado por el que las mujeres están dispuestas a pagar. A causa de su rareza, ellos son criados entre algodones mientras ellas realizan las labores más arduas, tanto en el campo como en el gobierno.
Han transcurrido décadas desde la aparición de la enfermedad y apenas queda quien recuerde cómo era el mundo antes. Yoshimune acude al escriba mayor de palacio para preguntarle por qué las sogunes han de adoptar un nombre masculino cuando llegan al poder… – Sinopsis volumen 1, Tomodomo Ediciones.
Aunque solo conocemos la historia de Ooku que es contada en su anime de Netflix, estamos deseando hacernos con la edición de Tomodomo para continuar esta obra tan interesante y con tantos matices sobre los roles de género.
Como ya comentábamos en nuestra recomendación del anime, la sociedad de Ooku no pasa de repente a ser matriarcal, las sogunes son máquinas de hacer bebés y se va a seguir prefiriendo a los varones en la sucesión, pues las mujeres no se ven más que como simples sustitutas pasajeras. Incluso con el paso de los años, cuando casi nadie recuerda cómo inició esta pandemia, las sogunes todavía tienen que adoptar un nombre masculino al llegar al poder. El yugo del patriarcado se encuentra tan arraigado en la sociedad que es difícil desenterrar todas sus raíces.
Yukibana no Tora – Akiko Higashimura

¿Qué pasaría si Kenshin Uesugi, un poderoso señor de la guerra que vivió durante el período Sengoku en el siglo XVI, fuera en realidad una mujer? La mangaka Akiko Higashimura parte de esta teoría existente para ofrecernos un manga histórico que cuenta la vida de este destacado estratega apodado el “Tigre de Echigo” – Sinopsis volumen 1, Le lezard noir (edición francesa).
Esperamos que no os moleste que Akiko Higashimura tenga dos obras en esta lista, pero nos parecía interesante que Le tigre des neiges (título en su edición francesa) esté ubicado históricamente justo antes de que el sogunato Tokugawa, protagonista en Ooku, instaurara su poder.
Según nos cuenta Higashimura al comienzo del manga, Japón contó con numerosas mujeres lores, pero cuando los Tokugawa llegaron al poder y proclamaron las nuevas Leyes de las Casas Militares, se prohibió que ocuparan esta posición. Como consecuencia de esto, hubo clanes que ocultaron que en algún momento tuvieron al frente a una mujer, para evitar caer en desgracia.
Según varias teorías de los historiadores, este podría ser el caso de Uesugi Kenshin. Y así es como nace este manga, reimaginando la vida y los logros de esta famosa figura histórica, que se rumoreaba era reencarnación de Bishamonten, si hubiera sido mujer.
Tora no quiere que la casen como a su hermana. Tora no quiere dar a luz. Tora es la reencarnación de Bishamonten. Entre dioses no hay hombres ni mujeres, pero ya que es ley que las mujeres no pueden luchar, por favor, conviérteme en hombre.
Siendo su nombre de nacimiento Torachiyo, crece educándose para la lucha, siendo el objetivo de su padre que se convierta en una señora de la guerra e incluso recibiendo el genpuku, la ceremonia de mayoría de edad solo pensada para los hombres.
Arte – Kei Ohkubo

Florencia, comienzos del siglo XVI, periodo histórico en el que se produce un exuberante florecimiento de la cultura y las artes conocido con el nombre de Renacimiento. En tan vibrante y esplenderoso momento da comienzo esta historia en la que Arte, una joven noble, decide rebelarse contra su familia, que solo desea para ella un buen matrimonio, y dedicarse al mundo del arte. ¿El único problema? Que ninguno de los talleres de pintores de Florencia está dispuesto a aceptarla como aprendiz… – Sinopsis volumen 1, Arechi Manga.
A principios del siglo XVI había una diferencia enorme entre la educación de las hijas de familias nobles y la de los hijos. Las vidas de las mujeres estaban restringidas a actividades domésticas, por lo que dibujar era lo único que le daba libertad a Arte, algo que había decidido hacer por sí misma. Sin embargo, con la muerte de su padre, el hogar familiar se encuentra en una posición delicada, pues las mujeres no podían heredar propiedades. La madre de Arte le pide que se case, pero nuestra joven artista no está dispuesta a renunciar a las cosas que le gustan para satisfacer a cualquier hombre y vivir sin libertad.
Piensan que las mujeres son tontas, ignorantes e improductivas. Piensan que son criaturas inferiores a los hombres, así que dicen que necesitan obedecer a los hombres y depender de ellos para vivir.
Así es como Arte emprende su búsqueda de empleo en algún taller de artesanos donde pueda desarrollarse como artista y no tener que depender de un hombre en un futuro. Aunque al principio todos la rechazan por ser mujer, consigue convertirse en aprendiz del maestro Leo.
Nuestra protagonista quiere que se la trate como a cualquier otro aprendiz y conseguir progresos por méritos propios, por eso se enfada ante frases supuestamente bienintencionadas como una mujer no puede cargar con tanto peso, deja que te ayude.
A lo largo del manga también se ven otras desigualdades sociales basadas en el género, como en el capítulo de Dacia y el resto de cosedoras, que reciben una paga mínima, mientras que los trabajos que dan más beneficios son repartidos a los hombres. A pesar de esto, su patrón intenta convencerlas de que deberían estar agradecidas de que al menos dé trabajo a un grupo de mujeres, situación ante la que se rebelan.
My Dear Detective: Mitsuko’s Case Files – Natsumi Ito

Mitsuko es la primera mujer detective en Japón en la turbulenta década de 1930. Un día un apuesto estudiante universitario llamado Saku aparece con un nuevo caso y termina convirtiéndose en su ayudante – Sinopsis de Azuki (edición en inglés).
Mitsuko quería ser policía como su padre, pero este le prohibió tajantemente no solo dedicarse a esta profesión, sino también seguir estudiando, por lo que nuestra protagonista decidió huir de casa. Por suerte, el destino la puso en el camino de un detective y, tras ayudarle con un caso, decidió trabajar para él.
Aunque es un trabajo gratificante para Mitsuko, a menudo encuentra pintadas en su puerta:
No robes el trabajo de los hombres.
Las mujeres deben quedarse en la cocina.
Incluso cuando recibe cumplidos estos suelen ser de doble filo, como el trabajas rápido para ser una mujer. A pesar de esto, Mitsuko sigue adelante porque tiene un entorno laboral que la apoya y valora por su trabajo.
El manga explora además diversos prejuicios sociales y muestra historias LGTBQ+. El tono cálido y esperanzador de la obra es de lo más agradable, sumado a un dibujo increíble y a una documentación muy detallada de la época.
Las mujeres hemos sido sistemáticamente borradas de la historia, así que nos encanta leer mangas que nos recuerdan que siempre hemos estado presentes. La mayoría de estas obras tienen un claro mensaje: por el mero hecho de ser mujer sus protagonistas han tenido que esforzarse mucho más que sus compañeros hombres para ser tomadas en serio. Si echamos un vistazo a temas de actualidad como la brecha salarial o la falta de mujeres en puestos de dirección, nos daremos cuenta de que nuestra sociedad sigue arrastrando este problema.
Incluso en el mundo del manga y el anime la demografía femenina se ve frecuentemente maltratada y, aunque las mujeres consumen tanto obras de demografía masculina como femenina, son muchos los hombres que preferirían perder una mano antes que leer algo para chicas. Con este panorama, creemos que la reciente tendencia a la desaparición de las demografías solo llevará al borrado de obras destinadas a mujeres, lo que nos resulta de lo más desalentador. Aunque no todas las obras reseñadas en este artículo son shojosei, hemos procurado que fueran mayoría.
Esperamos haberos descubierto algún manga interesante, ¿recomendarías alguna otra obra? Recordad que podéis uniros a nuestra comunidad de Discord, así como apoyarnos a través de Patreon. Nos vemos en el siguiente post, ¡hasta pronto!
Increíble todo el curro que hay en este artículo y la pasión que se nota, 👏🏻👏🏻👏🏻
Todos tienen buena pinta y parecen unas lecturas casi indispensables. Por mi parte creo que les daré prioridad a Gene Bride, que me consta de antes la calidad emocional de la autora, y Konaide Kounotori, que parece bastante potente. Gracias por tan tremendas recomendaciones!
¡Mil gracias por tu comentario, Orión! Gene Bride tiene un girito al final del primer volumen que si te gusta la ciencia ficción seguro que te encantará. Ojalá podamos disfrutar de estas dos obras en España :’)
Ojalá que sí! de todas formas en cuanto tenga la oportunidad de ojearlas online, lo haré, me han dado muchas ganas.